Desde mi sillón de orejas

El Correo de las Indias

Grupo Cooperativo de las Indias

Palabras

Algo se ha revuelto en mis neuronas y, de repente, las palabras no me salen sino que las tengo que sacar con berbiquí­ como quien trabaja una mina casi agotada y llena de vetas tramposas.

El otro dí­a no podí­a dormir pensando en la palabra “colonia”. Es un perfume desleí­do; pero también es una especie de delegación de la metropóli y un enjambre de seres pequeñitos, amén de un conjunto de chalecitos. ¿Qué tiene que ver una acepción con otra?

Y qué decir de la palabra “importar” o las asimiladas “importe” o “importante”? Pensemos en una frase del siguiente tenor: “es muy importante saber cuanto importa la importación del lujo”. La frase revela que, lo importante es lo caro. ¿Qué pensará un poeta o un cientí­fico? El lenguaje les pone en evidencia.

Pero la palabra más turbadora es “compromiso”. Los de EA dicen que la hoja de ruta del Lehendakari era un compromiso (commitment) al que no se debe renunciar. Pero la renuncia puede llegar a ser un compromiso (compromise) entre las dos almas del PNV.

Y no miren al diccionario. Se lo explicará todo; pero no les arreglará el atasco nurológico si ustedes también adolecen de este mal.

“Palabras, palabras” recita el pobre Hamlet que cree que la diferencia relevante está entre las palabras y los hechos. Bendita juventud aunque sea atormentada. La diferencia que realmente importa ( ven, ya apareció una palabra inenteligible) está entre los extraños significados de la misma palabra que no encuentran su salida en el nudo formado en las sinapsis neuronales de los viejos.

«Palabras» recibió 0 y 0, de los cuales desde que se publicó el 3 de abril de 2008 . Si te ha gustado este post quizá te gusten otros posts escritos por Juan Urrutia

Los comentarios están cerrados.

El Correo de las Indias es el blog colectivo de los socios del
Grupo Cooperativo de las Indias
Gran Vía 48 - 48011 - Bilbao
F-83409656 (SIE) ~ F-85220861 (EAC) ~ F-95712659 (E) ~ G-84082569 (BIE)